Theater

Herman Altena is sinds 1989 werkzaam op het gebied van het Oud-Griekse en Romeinse theater. Zijn specialisme is de Griekse tragedie. Hij maakte diverse vertalingen van Griekse tragedies voor Theatergroep Hollandia (later ZT Hollandia), Het Zuidelijk Toneel en De Veenfabriek. Zijn meest recente vertalingen zijn Euripides’ Smekelingen en Aischylos’ Oresteia. In november 2013 ging zijn eerste nieuw geschreven tragedie in première, Hyllos. Momenteel werkt Herman Altena aan een nieuwe vertaling van Jean Racines Andromaque, in opdracht van Toneelschuur Producties Haarlem.

  • Euripides’ Smekelingen werd vertaald in opdracht van De VeenFabriek, het in 2005 opgerichte muziektheatergezelschap onder leiding van Paul Koek. De voorstelling ging op 21 april 2006 in de Leidse Schouwburg in première, in een coproductie van De VeenFabriek en het Atheense Theseum Ensemble. Paul Koek en Michael Marmarinos, artistiek leider van Theseum Ensemble, tekenden voor de regie.
  • Ter voorbereiding op het project vond in oktober 2005 in Athene een achtdaagse workshop plaats met een dertigtal Griekse acteurs en dramaturgen, waarbij Smekelingen centraal stond.
  • Op 7 en 8 juli 2006 was de voorstelling Smekelingen te zien in het beroemde theater van Epidauros tijdens het Hellenic Festival.
  • De Oresteia van Aischylos werd vertaald in opdracht van NTGent. De voorstelling ging op 25 november 2006 in Amsterdam in première als coproductie van NTGent en Toneelgroep Amsterdam. Johan Simons voerde de regie. Paul Slangen maakte de bewerking.
  • Hyllos is een nieuwe tragedie voor muziektheater, geschreven voor De Veenfabriek en Asko|Schönberg. De voorstelling ging 16 november 2013 in première in het Rijksmuseum van Oudheden in Leiden.
  • Herman Altena vertaalt niet alleen uit het Oudgrieks, maar ook uit het Engels, Duits en Frans.